В основном уменьшительными от имен.
А еще - крысотушки с крысоушками (ну и вариативно - крысолапки, крысохвостики...
), зверики, масявки, пушистики, медведики, плюшки (обычно, это дамбо рексы, они у нас совершенно плюшевые)
У некоторых появляются собственные прозвища.
Агний у нас - крыса-секретарь (был у книжного кардинала Сильвестра книжный же секретарь Агний), Шаню мы звали редкой разновидностью гоблина (после того, как я раз, застав его за поеданием провода, заорала, "Ну Шанго, блин!" - "А кто такой шан-гоблин?" - ехидно поинтересовалась Майя.
Енниоль был "жемышь" (После восклицания братца "Это ЖЕ МЫШЬ!"
Вот как-то так.